Title: Memory In The Flesh/Bridges of Constantine
Author: Ahlam Mosteghanemi
Translator: Baria Ahmar Sreih / Raphael Cohen, Revised Translation: Peter Clark
Original Language: Arabic
There are some novels that contain a plot so marvelous that you can't help but read on. And there are others that lead you 262 pages deep from the poetry alone. I've heard that Persian may be considered the poetic language of Southwest Asia and Northern Africa, but it certainly has its contenders.